Космонаут је тамо, и има мали прозор, и гледа кроз њега, и види "облине" Земље по први пут.
Så kosmonauten derinde, og han har dette udkiks vindue, og han kigger ud af det, og han ser krumningen af Jorden... for første gang.
Желео сам да будем овде када видиш ово по први пут.
Jeg ville gerne være her, når du så det, for første gang.
Значи вашу мржњу а такође значи и губитак некога, о коме сам бринуо откако сам по први пут чуо како одјекује његов плач кроз ову кућу.
Det betyder dit had. Og det betyder at miste en, som jeg har sørget for siden jeg hørte hans første gråd gennem dette hus.
Преко 100 хиљада људи истеже се да на тренутак виде овогодишње даничаре, а спонзори их по први пут сусрећу.
Flere end 100.000 mennesker kæmper for at få et glimt af årets sonere. Og sponsorerne får lov at se sonerne for første gang.
Управо сам се вратио, видео сам ћеркицу по први пут.
Jeg har lige set min lille datter. For første gang.
По први пут у животу, неко би могао да ме примети.
For første gang i en evighed, kunne nogen lægge mærke til mig.
Али по први пут у животу, барем имам шансу!
Men for første gang i en evighed, Har jeg i det mindste en chance!
Јер по први пут у животу... по први пут у животу!
fordi for den første gang i en evighed... for den første gang i en evighed,
Јер по први пут у животу, коначно разумем.
Fordi, for første gang i en evighed, Forstår jeg det endelig.
Пре него што беба напусти кућу по први пут, наш обичај је да се подари породици благослов.
Før barnet forlader huset for første gang. Det er en tradition at give sin velsignelse.
Упознати вас опет по први пут.
At møde dig for første gang.
По први пут у хиљаду живота, имам тебе.
For første gang i tusind menneskealdre har jeg dig.
По први пут за дуго времена имам сврху.
For første gang i årevis har jeg et mål.
Видети лепу голу жену по први пут, шта је лепше од тога?
Hvad er bedre end at se en smuk kvinde nøgen for første gang?
Нерадо признајем, али по први пут у животу, искрено се бојим за нашу будућност.
Smerter mig at indrømme det, men for første gang i mit liv er jeg virkelig bange for vores fremtid.
Ово смо тестирали излажући америчке бебе, које никад пре нису чуле други језик, мандаринском по први пут током критичког периода.
Vi testede det ved at udsætte amerikanske babyer - som aldrig havde hørt et andet sprog - for kinesisk i løbet af den afgørende periode.
да када покушавате да по први пут научите нешто ново, последња ствар која вам је потребна је друго људско биће које говори "Да ли разумеш ово?"
er forestillingen om, at den første gang, den aller første gang, man forsøger at forstå et nyt koncept, er den aller sidste ting, du har brug for, et andet menneske, der spørger "Har du forstået det?"
Неко је ово написао на Јутјуб - био је то коментар са Јутјуба: "По први пут сам се насмешио налазећи извод."
Nogen skrev på YouTube -- i kommentarfeltet: "Det er første gang, jeg smilede, mens jeg lavede en afledt funktion."
Имао сам само четири године када сам видео мајку како по први пут у свом животу пуни веш машину.
Jeg var kun fire år gammel da jeg så min mor fylde en vaskemaskine for første gang i sit liv.
По први пут у животу сам осетио да сам део нечег већег од себе.
Og jeg følte for første gang i mit liv at jeg var en del af noget større end mig selv,
Факултет где је завршио мастер студије управо му је био понудио место предавача, што је значило не само плату, него и бенефиције по први пут после много времена.
Skolen, han dimitterende fra med sin kandidat, havde lige tilbudt ham en lærerstilling, hvilket ikke kun betød løn, men også goder for første gang i lang tid.
На Антарктик сам ишла пре скоро 10 година, где сам по први пут видела леднике.
Jeg tog til Antarktis for første gang for 10 år siden, hvor jeg så mit første isbjerg.
Према његовом биографу, "Изгледао је као да је по први пут открио да постоји зло у свету."
Ifølge sin biografi, "Han så ud som om han for første gang havde opdaget, at der var ondskab i verden."
По први пут је изашла из села.
Den første gang nogensinde uden for landsbyen.
Размислила је за тренутак и рекла: "По први пут зими видим лице свог мужа."
Og hun tænkte i et minut og sagde, "Det er første gang, jeg kan se min mands ansigt om vinteren."
(смех) (аплауз) По први пут смо отишли у Авганистан и изабрали три жене и рекли: "Желимо да их поведемо у Индију."
(Latter) (Bifald) Så vi tog til Afghanistan for første gang, og vi udvalgte tre kvinder og sagde, "Vi vil gerne tage dem med til Indien."
Када по први пут држимо своје бебе, можда мислимо да су оне као "празне таблице", необележене животом, али уствари већ смо их обликовали ми и свет у коме живимо.
Når vi holder vores børn for første gang, forestiller vi os måske at de er rene tavler, umærkede af livet, selvom de faktisk, allerede er formet af os og af den bestemte verden vi lever i.
И по први пут у историји могли сте чути људе како говоре да је овај или онај уметник геније уместо да има генија.
For første gang i historien, begynder man at høre folk referere til denne eller hin kunstner som værende et geni i stedet for at have et geni.
Све су то урадили за четири сата, пошто су по први пут видели рачунар.
Alt dette gjorde de kun 4 timer efter de så en computer for første gang.
1.3498020172119s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?